다양한 event

쿠로코의 농구 1기,2기 후기 ALL OP/OST [듣기/가사]

MinTaCat 2016. 1. 9. 22:59

쿠로코의 농구 후기

>내 개인적인 생각

                                                     2012년 부터 1기시작

스포츠 애니메이션으로


농구만화답게 장신의 다양한 잘생긴 남자 캐릭터들이

다수로 나와 나왔을때 꽤나

우리애들 사이에서 엄청난 바람을 불어왔었지 ㅋㅋㅋㅋㅋ


원래 살짞 스포츠에 잘생긴애들이 나오면

뭔가 애니가 이산한데로 흐를까봐 무의식적으로

피하고 있었다.


그리고 이번에 그냥 한번 볼까???

라는 마음으로 봤는데.

벌써 3기에 입성함 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

이야...스포츠물중에 인생작하나 탄생했내


아이실드21도 한번 봤었는데

그건 뭐랄까 전혀 만화책의 묘미를 절반도

못따라간 느낌이 강했었고

이게 스포츠물을 덜보게된 이유가 되기도 했다.


일단 쿠로코의 농구를 보면


본의 아니게 슬램덩크랑 비슷한점이나

다른점을 생각하면서 보게 됬는데



슬램덩크는

강백호라는 열혈주인공 캐릭터를 주변으로

서태웅이 자분한 캐릭터 그리고 주인공과 대치하는

동료와 연적으로서의 대치였다면


쿠로코의 농구는

쿠로코라는 성격상 차분한 캐릭터를 주변으로

열혈캐릭터 타이가와 함꼐 팀을 이뤄 

더블의 플레이를 보여주는 우정을 다루는것 같달까



같은 점은 역시 농구라는 스포츠답게

팀이라는 개념 그리고 애니메이션 답게

믿음을 강조한다는것 ㅋㅋㅋㅋ


그리고 무엇보다 솔직히 슬램덩크보다 좀더 좋은건

좀더 애니메이션인 부분을 강조한건지

실제로 있는 기술들인지는 모르지만


신기한 기술들이 정말 많이 나온다는것 ㅋㅋㅋ

그러므로 눈이 즐겁다는것 ,

캐릭터들이 잘생겼다는것




동영상은 수정하실 수 없습니다.
 

 

쿠로코의 농구 1기 1쿨 OP - Can Do

>가사



だから言ったじゃないか

다카라 잇타 쟈나이카

그러니까 말했잖아

弱さをウリにしたって前になんか

요와사오 우리니 시탓테마에 니난카

약함을 내세운다고 해서

進めやしないんだぜ

스스메야시 나인다제

앞으론 나아갈 수 없다고

ねえ 儚い自分

네 하카나이 지분

있잖아 허무한 자기 자신을

演出したって誰も無感動

엔슈츠 시탓테 다레모 무칸도

연출해봤자 아무도 감동하지 않아

 

孤独が苛む夜にだって

코도쿠가 사이나무 요루니

고독이 들볶는 밤이라도

明日待ちわびる光がある

닷테 아스 마치와비루 히카리가 아루

내일을 기다리는 빛이 있어

強がる弱い自分を

츠요가루 요와이 지분오

센 척하는 약한 자신을

認められる強さを

미토메라레루 츠요사오

인정할 수 있는 강함을

始めるんだ やれるモンさ

하지메룬다 야레루몬사

시작하는 거야 할 수 있어

そこから前を 向いちゃって

소코카라 마에오 무이챳테

거기서부터 앞을 향해서

歩け 走れ 何度でも

아루케 하시레 난도데모

걸어라 달려라 몇 번이고

 

調子ハズレの声だっていいさ

쵸시 하즈레 노코에 닷테 이사

삑사리가 나도 괜찮아

それがどうしたんだって

소레가도 시탄닷테

그게 어쨌단 건데?

叫ぶんだ 俺の番だ Can you do it?

사케분다 오레노반다 Can you do it?

외치는 거야 내 차례야 Can you do it?

するとどうだろう何だって

스루토도 다로 난닷테

그랬더니 어때, 무엇이든

怖くなんかなくなってんぜ

코와쿠 난카 나쿠 낫텐제

무섭지 않아졌잖아

今日が我が身だ I can do it

쿄가와 가미다 I can do it

오늘은 나의 날이야 I can do it

 

You can do it

 

We can do it

 

 

息が止まるほどの

이키가 토마루 호도노

모두의 숨이 멈출 정도의

大逆転シュート決めたら

다이 갸쿠텐 슈토 키메타라

대역전 슛이 성공한다면

あの娘だって微笑むぜ

아노코 닷테 호호에무제

그 여자애도 미소지을 거야

ねえ 腐ったままじゃ

네 쿠삿타 마마쟈

있잖아 기가 죽은 채로 있으면

勝利の女神も振り向かんぞ

쇼리노 메가미모 후리무칸조

승리의 여신도 안 돌아봐 준다?

 

試しに問いただしたらどうだい

타메시니 토이타 다시타라도 다이

시험삼아 물어보면 어떨까?

どこまでやれそうかって事を

도코마데 야레소우캇테 코토오

어디까지 할 수 있을지

諦めてきた昨日も

아키라메테 키타키노모

포기해왔던 어제도

無駄にしない勇気を

무다니시나이 유키오

헛되이 하지 않을 용기를

ハジケとんだ 胸の奥が

하지케톤다 무네노오쿠가

튀어오른 가슴 속이

今すぐダッシュ とび出して

이마스구 닷슈토비 다시테

지금 바로 돌진(dash) 뛰어나와

Wake it up! Break it out! 迷走でも

Wake it up! Break it out! 메이소데모

Wake it up! Break it out! 정해진 길이 아니더라도

 

勝手ばっか外野なんか言ってばっか

캇테 밧카가 이야 난카 잇테 밧카

제삼자가 제멋대로 하고 싶은 말만 잔뜩

調子こいてんな

쵸시 코이텐나

까불고 앉았네

勝つのは俺だろ Can you do it?

카츠노와 오레다로 Can you do it?

이기는 건 나잖아 Can you do it?

知ったこっちゃねーぞ Baby

싯타 콧챠네 조 Baby

그딴 건 알 바 아니거든 Baby

周りなんて黙らせてやるぜ

마와리 난테 다마라 세테 야루제

주변따윈 입 다물게 해주지

明日も我が身だ I can do it

아스모와 가미다 I can do it

내일도 나의 날이야 I can do it

 

You can do it


We can do it

 

I can do it


Do it!

 


これっぽっちの内省で

코렛 폿치노 나이세데

요만큼의 반성으로

あっちこっち 火をつけて

앗치 콧치 히오츠케테

여기저기에 불을 붙이고

汗まみれになって 全身全霊

아세 마미레니낫테 젠신젠레

땀투성이가 되어 전신전령으로

キミがいれば いつだって

키미가 이레바이 츠닷테

네가 있으면 언제든

何度だって 立ち上がれんだ

난도닷테 타치아가 렌다

몇 번이고 일어설 수 있어

そうさ No surrender

소사 No surrender

그래 No surrender

 

調子ハズレの声だっていいさ

쵸시 하즈레 노코에 닷테 이사

삑사리가 나도 괜찮아

それがどうしたんだって

소레가도 시탄닷테

그게 어쨌단 건데?

叫ぶんだ 俺の番だ Can you do it?

사케분다 오레노반다 Can you do it?

외치는 거야 내 차례야 Can you do it?

するとどうだろう何だって

스루토도 다로 난닷테

그랬더니 어때, 무엇이든

怖くなんかなくなってんぜ

코와쿠 난카 나쿠 낫텐제

무섭지 않아졌잖아

今日が我が身だ

쿄가와 가미다

오늘은 나의 날이야

だからやれるだろう

다카라 야레루다로

그러니까 할 수 있잖아

 

I can do it


You can do it


We can do it

 

I can do it

 

You can do it

(You can do it)

 


We can do it

(We can do it)

 

I can do it

(I can do it)

 

You can do it

(You can do it)

 

We can do it! 

동영상은 수정하실 수 없습니다. 


쿠로코의 농구 1기 2쿨OP - RIMFIRE 

>가사


Let's Fly Now 

Let's Try Now

Let's Fly Now


胸躍るステージへ駆け上がるド真ん中で

무네오도루 스테지에 카케아가루 도만나카데

가슴 뛰는 스테이지로 뛰어올라 정중앙에서


限りなく臨界点突破みせてよ

카기리나쿠 린카이텐톳파 미세테요

끝없는 임계점 돌파를 보여줘


夢たしなむレジェンド everybody 輪の中で

유메타시나무 레젠도 everybody 와노나카데

 꿈을 즐기는 레전드 everybody 원 안에서


迷いなく未来への JUMP

마요이나쿠 미라이에노 JUMP

거침없이 미래를 향해 JUMP


落ちぶれてないと落ちぶれてから言うヤツばっか

오치부레테나이토 오치부레테카라이우야츠밧카

밑바닥이 아니라고 밑바닥까지 떨어져놓고 말하는 녀석들 뿐


起死回生狙う道のり怖くなくはないが

키시카이세이 네라우미치노리 코와쿠나쿠와나이가

기사회생을 노리는 곳까지의 거리가 무섭지 않은 건 아니지만


超えてく壁なのに通過点なのにふさいでるなら

코에테쿠 카베나노니 츠카텐나노니 후사이데루나라

넘어설 벽에서 통과점 앞에서 막혀 있따면


1人じゃない自覚を

히토리쟈나이 지가쿠오

혼자가 아니라는 자각을


届け We have to make a RIMFIRE

토도케 We have to make a RIMFIRE

닿아라 We have to make a RIMFIRE


合わせろ power の中の mind

아와세로 power노 나카노 mind

합치는 거야 힘 속의 mind


言い訳いらんぞ

이이와케이란조

변명따윈 필요없어


Gotta dream 限界と war

Gotta dream 겐카이토 war

Gotta dream 한계와의 war


立ちはだかるのは理解しすぎた常識と孤独の埋没

타치하다카루노와 리카이시스기타 죠오시키토 코도쿠노 마이보츠

우릴 가로막은 것은 너무나도 잘 알고 있던 상식과 고독의 매몰


Hello ガチで舞うぜ hang time

Hello 가치데마우제 hang time

Hello 진심으로 날거야 hang time


弱い soul は rest in peace, You know

요와이 soul와 rest in peace, You know

약한 soul은 rest in peace, You know


I can't stop で行ってまうぞ

I can't stop데 잇테마우조

I can't stop 같이 다녀오겠어


割れんばかりの applaud,more

와렌바카리노 applaud,more

우레와 같이 applaud,more


たまのやる気もディスカウントだらしねえ my モチベーション

타마노 야루키모 디스카운토 다라시네에 my 모치베이숀

그나마의 의욕마저 디스카운트야 한심한 내 모티베이션


文殊の知恵も悪魔のように

몬쥬노치에모 아쿠마노요오니

문수보살의 지혜도 악마처럼


焚き付けられてからようやく顔を出した導火線だって

타키츠케라레테카라 요야쿠 카오오다시타 도카센닷테

불을 붙이고 나서야 겨우 얼굴을 내민 도화선이라도


吹き出す炎の中でビビってどうかせんといかんが

후키다스 호노오노 다카데 비빗테 도카센토 이칸가

뿜어져나온 불꽃에 벌벌 떨고 있으니 어떻게든 하지 않으면 안 되겠지만


我先に挑めかさばる意図へ手を伸ばして

와레사키니이도메 카사바루 이토에 테오 노바시테

누구든 앞다퉈 덤비라고 커져가는 의도를 향해 손을 뻗어서


ひとつになる決心を

히토츠니나루 켓신오

하나가 될 결심을


壊せ We have to turn clock back

코와세 We have to turn clock back

부숴버려 We have to turn clock back


手も足も出ないの how low

테모 아시모 데나이노 how low

손발 하나 못 내미는 거야 how low


起爆しかないぞ

키바쿠시카나이조

기폭할 수 밖에 없다니


Fly high 一心同体

Fly high 잇신도타이

Fly high 일심동체


未知なる世界は描き始めた理想へと今日にさらば

미치나루 세카이와 에가키하지메타 리소에토 쿄오니사라바

미지의 세계는 그려내기 시작한 이상을 향하여 오늘에게 작별을


届け We have to make a RIMFIRE

토도케 We have to make a RIMFIRE

닿아라 We have to make a RIMFIRE

 

Gotta dream 限界と war

Gotta dream 겐카이토 war

Gotta dream 한계와의 war

 

壊せ We have to turn clock back

코와세 We have to turn clock back

부숴버려 We have to turn clock back

 

残る弾丸の数はあるぞ 放て

노코루 단간노 카즈와 아루조 하나테

남은 탄환의 수는 충분해 쏘는 거야


届け We have to make a RIMFIRE

토도케 We have to make a RIMFIRE

닿아라 We have to make a RIMFIRE


合わせろ power の中の mind

아와세로 power노 나카노 mind

합치는 거야 힘 속의 마음을


言い訳いらんぞ

이이와케이란조

변명따윈 필요없어


Gotta dream 限界と war

Gotta dream 겐카이토 war

Gotta dream 한계와의 전쟁

 

立ちはだかるのは理解しすぎた常識さ

타치하다카루노와 리카이시스기타 죠오시키사

우릴 가로막은 것은 너무나도 잘 알고 있던 상식이야


届け

토도케

닿아라

 

(We have to goin' this way, We have to doin' now)

 (We have to goin' this way, We have to doin' now)

 (우린 이 길을 반드시 가야해, 우린 지금 해내야 해)


壊せ

코와세

부숴라

 

(We have to goin' this way, fly into the future world)

 (We have to goin' this way, fly into the future world)

 (우린 이 길을 반드시 가야해, 미래의 세계를 향해 날아올라)


放て

하나테

쏘아라

 

 (We have to goin' this way, We have to doin' now)

 (We have to goin' this way, We have to doin' now)

 (우린 이 길을 반드시 가야해, 우린 지금 해내야 해)

 

未知なる世界は描き始めた理想へと

미치나루 세카이와 에가키하지메타 리소에토

미지의 세계는 그려내기 시작한 이상을 향하여


向かう先には抱き締めて乱舞する RIMFIRE

무카우 사키니와 다키시메테 란부스루 RIMFIRE

우리가 향하는 곳에는 끌어안은 채 난무하는 RIMFIRE



동영상은 수정하실 수 없습니다.


쿠로코의 농구 1기 1쿨OST - Start It Right Away

> 더 보기


だって悔しくてまじ情けなくて 

닷테 쿠야시쿠테 마지나자케나쿠테

왜냐면 너무 분해서 정말 한심해서  


止まらない涙を笑いたきゃ笑え

토마라나이 나미다오 와라이 타갸와라에

멈추지 않는 눈물을 비웃고 싶으면 비웃어

    

不公平すぎだろ生まれつき违うんだ

후코우헤이 스기다로 우마레 츠기 치가운다

너무 불공평하잖아 태어날 때부터 다르다고


远くなる背中を指くわえて见てる 

토오쿠 나루 세나카오 유비쿠와에테 미테루

멀어지는 등을 손가락을 빨며 보고있어


天才なんだよ」追いつけやしない 

텐사이난다요 오이츠케야 시나이

천재란말이야 쫓아잡을 수가 없어


自分の限界値を胜手に决めてた 

지분노 켄카이치오 캇테니 키메탄다

나의 한계를 스스로 정해놨어


本当は知ってる本当のことを  

혼토와 싯오테루 혼토노 코토

사실은 알고 있었어 진짜를

  

谁より努力してる姿

다레요리 노려쿠 시테루 스가타

누구보다도 노력하는 모습을


见えないふりしてんのは

미에나이후리 시텐노와

보이지 않는 척 하고 있었던 것은


わかってるんだわかってるんだだけど

와캇테룬다 와캇테룬다 다케도  

알고 있었어 알고 있었어 그래도


どうにもこうにもなんないからとか

도우니모 코우니모 난나이카라 토카

이렇게도 저렇게도 안되니까라던지


なんとかかんとか言って  

난토카 칸토카 잇테

이렇게 말해서


みんなも自分も自分も自分も

민나모 지분모 지분모 지분모

모두도 자신도 자신도 자신도


上手にだまくらかして 

죠우즈니 다마쿠라카시테

능숙하게 속이면서


一体全体仆は何を夸れるだろう 

잇타이 젯타이 보쿠와나니오 호코레루다로- 

대체 나는 무엇을 이루어 낼 수 있을까

 

あの日のボクは仆を嗤うかな 

아노 히노 보쿠와 보쿠오 와라우카나

그날의 나는 나를 비웃을까


もっともっと空は碧いはずさ  

못토 못토 소라와 아오이 하즈사

더욱 더 하늘은 파랄 거야


Now start it right away

지금 바로 시작해​


言い訳じゃないさ理にかなってるだろ 

이이와케쟈 나이사 리니 카낫테룬다로

그냥 말하는 게 아니야 이치에 맞는 거겠지


いつかうまくいきさ 

이츠카 우마쿠 이쿠사

언젠가는 좋아질거야


いつか」っていつだろ

이츠캇테 이츠다로오

 언젠가가 언제일까


全く関系ないないないないないとか 

마타쿠 칸케이 나이나이나이나이 토카

전혀 관계 없다고


言い散らかして 

이이즈라카시테

말해 놓고


大事なことまで全然全然

다이지나 코토 마데 젠젠 젠젠

중요한 건 전혀, 전혀 


ほったらかしとかして 

홋타라카시 토카시테

아무렇게나 내버려두고

 

実际问题なんで仆は息してんだろう 

짓사이몬다이 난데 보쿠와 이키시텐다로우

진짜 문제 따위 나는 쉬고 있겠지


梦见た梦は梦の梦のまま 

유메미타 유메와 유메노 유메노 마마

꿈을 꾼 꿈은 꿈인 그대로


昨日明日今日も同じなんて

키노우모 아시타 쿄우모 오나지 난테

어제도, 내일도, 오늘도 똑같다니


I won't stop anymore

더이상 멈추지 않을거야 


どうだっていいんだ

도우닷테 이인다

어떻게 되든 상관없어  


人の目とか妙なプライドとかさ 

히토노 메토카 묘나 푸라이도 토카가사

사람들의 시선이라던지 묘한 자존심이라던지


言われなくてもんなことわかってるんだ 

이와레 나쿠테모 손나 코토 와캇테룬다

말하지 않아도 그런건 알고 있어

 

キレイごとじゃ重い腰动かない 

키레이 고토쟈 오모이 코시 우고카나이

아름답기만 한 것은 거만해서 움직이지 않아


どうすればいい

도오스레바 이이

어떻게 해야되지


がんばれだとか気軽に言うなよ

간바레 다토카 키가루니 이우나요

힘내라던지 가볍게 말하지 마


仆だってがんばりたいんだよ 

보쿠닷테 감바리 타인다요

나도 힘내고 싶다고


脳みそでキャパオーバーで

노우미소데 캬앗파 오바데

머리가 터질것만 같아서


どうすればいい

도오스레바 이이

어떻게 해야 될까


わかってるんだだけど

와캇테이룬다 다케도

알고 있어 그래도


どうにもこうにもなんないからとか

도우니모 코우니모 난나이카라토카

이렇게도 저렇게도 안되니까라던지

  

なんとかかんとか言って

난토카 칸토카 잇테

이렇게 말하고


みんなも自分も自分も自分も

민나모 지분모 지분모 지분모

모두도 자신도 자신도 자신도


上手にだまくらかして 

죠우즈니 다마투라카시테

능숙하게 속여가면서


一体全体仆は何を夸れるだろう 

잇타이 젯타이 보쿠와 나니오 호코레룬다로-

대체 나는 뭘 이루어 낼 수 있을까


あの日のボクは仆を嗤うかな

아노 히노 보쿠와 보쿠오 와라우카나

그날의 나는 나를 비웃을까


もっともっと空は碧いはずさ

못토 못토 소라와 아오이 하즈사

더욱 더 하늘을 파랗겠지


见上げてみた太阳瞳をそらすな

아게테 미타 타이요우 히토미오 소라스나

올려다본 태양에 눈을 피하지마


Now start it right away

지금 바로 시작해​


동영상은 수정하실 수 없습니다.


쿠로코의 농구 1기 2쿨ED - カタルリズム(카탈 리듬)

> 가사

本能的なる situation

혼노테키나루 situation

본능적이 되버리는 situation

 

 戦う意味を探すこの imitation

타타카우 이미오 사가스 코노 imitation

싸우는 의미를 찾는 이 imitation


暗闇から溢れるライト 捕われた yourself 壊せ

쿠라야미카라 코보레루 라이토 토라와레타 yourself 코와세

어둠에서부터 흘러넘치는 빛으로 사로잡힌 너 자신을 부숴


自由受け入れてはもがいてくらって不安定

지유 우케이레테와 모가이테 쿠랏테 후안테이

자유를 받아들이고서는 발버둥치고 허우적거리며 불안정해


鼓動が僕を突き上げ spy 気取ってんだ

코도가 보쿠오 츠기아게 spy 키돗텐다

고동이 나를 끌어올려 스파이인 척 해


bling back the Catalyst“a simple way to best”


and Rhythm like this never ends


sometimes your voice reached to me


because I don't want to face the fate


跳び立ちたくなるってカタルリズム覚えてんだろう

토비타치타쿠나룻테 카타무리즈무 오보에탄다로-

날아가고 싶어진다고 박차오르는 리듬을 기억하고 있겠지


胸に響く諦めの過去へ

무네니 히비쿠 아키라메노 카코에

가슴에 울리는 포기한 과거로


錆びたスコアボードみたいに君もここで震えてんだろう

사비타 스코아보도 미타이니 키미모 코코데 후루에텐다로-

녹슨 스코어보드처럼 너도 여기서 떨고 있겠지


とりあえずは迷いのない未来へ

토리아에즈와 마요이노 나이 미라이에

우선은 망설엄따윈 없는 미래로


想像してみろ top of the key 

소조시테미로 top of the key

상상해봐 top of the key

 

瞼の裏から届いた招待状

마부타노 우라카라 토도이타 쇼타이죠

눈꺼풀의 안쪽에서 전해지는 초대장


暗闇へ逃がす様なサインあのプレイメーカー威張ってんだ

쿠라야미에 노가스요오나 사인 아노 프레이메카 이밧텐다

어둠에 놓쳐버릴 듯한 사인 저 플레이메이커가 가로막고 있어


圧倒的なイメージを散らして change of pace 今に見てろよ

앗토테키나 이메지오 치라시테 change of pace 이마니 미테루요

압도적인 이미지를 흩어놓아 change of pace 지금 눈으로 새겨봐


もったいぶった感情論受けんな 届けよ tell me about it

못타이붓타 칸죠론 우켄나 토도케요 tell me about it

거드름 피우는 감정론은 받아들이지 마 소리쳐 tell me about it


目を閉じても そう傷んだメモリー

메오 토지테모 소우 이탄다 메모리

눈을 감아도 그렇게 아팠던 기억


There is little time left


Can you hear me?


跳び跳ねたくなるってカタルリズム認めたんだろう

토비하네타쿠나룻테 카타루리즈무 미토메탄다로-

날뛰고 싶어진다고 박차오르는 리듬을 인정했잖아


左腕に佇んだ過去へ

히다리우데니 타타즌다 카코에

왼팔에 우두커니 서 있는 과거에


掠れた声みたいに折れた心も泣いてるんだろう

카스레타 코에미타이니 오레타 코코로모 나이테룬다로-

흐려진 목소리처럼 꺾인 마음도 울고 있겠지


とりあえずは1秒先の未来へ

토리아에즈와 이치뵤 사키노 아스에

우선은 1초 앞의 미래로

 

bling back the Catalyst“a simple way to best”


and Rhythm like this never ends


sometimes your voice reached to me


because I don't want to face the fate

 

跳び立ちたくなるってカタルリズム覚えてんだろう

토비타치타쿠나룻테 카타무리즈무 오보에탄다로-

날아가고 싶어진다고 박차오르는 리듬을 기억하고 있겠지


胸に響く諦めの過去へ

무네니 히비쿠 아키라메노 카코에

가슴에 울리는 포기한 과거로


錆びたスコアボードみたいに君もここで震えてんだろう

사비타 스코아보도 미타이니 키미모 코코데 후루에텐다로-

녹슨 스코어보드처럼 너도 여기서 떨고 있겠지


とりあえずは迷いのない未来へ

토리아에즈와 마요이노 나이 미라이에

우선은 망설엄따윈 없는 미래로


残像でもいいんだ

잔조데모 이인다


잔상이라도 좋아


 ....

무슨 애니메이션 노래가


1기에 2개씩 나오는지.-_-...


와...와...


*동영상은 TV팟과 유튜브에서 가져왔습니다*


*가사는 직접찾았습니다*